Niniejszy tekst pochodzi z pracy B∴ Oswalda Wirtha Le Tarot des Imagiers du Moyen-Age („Tarot Rysowników Średniowiecza”), której pierwsze wydanie ukazało się w 1927 r. W załączeniu do książki znajdowało się jedenaście plansz z Wielkimi Arkanami – po dwie karty na planszę – opracowanymi przez autora. ∴ I. Ten, który posiada predyspozycje do bycia poddanym inicjacji musi być niezależny. Na nic mu zapożyczona wiedza, ubogie szkolne nauki. Bez inicjatywy intelektu nikt nie zbliży się do
Read moreInicjacja
Charles Trenet w znanej francuskiej piosence opowiada o spotkaniu Słońca z Księżycem. Jak śpiewa artysta: „Lecz księżyca nie ma, gdy słońce na niego czeka” . Sprawa ma się nieco inaczej w masońskiej Loży i na jej Obrazie. Figurują w niej i na nim równocześnie Słońce i Księżyc – nazywane przez B∴ Jules’a Boucher „prototypami uniwersalnego symbolizmu” , a przez najstarsze Katechizmy wolnomularskie, w połączeniu z Czcigodnym Mistrzem – „Trzema Światłami Loży”. Trzy Światła Loży Jak
Read moreWe współczesnych Świątyniach wolnomularskich Wschód zdobią trzy symbole: Słońce, Księżyc i Delta Świetlista. O ile przedruki starych Katechizmów wolnomularskich potwierdzają obecność w Loży dwóch pierwszych, o tyle zdają się milczeć co do Delty Świetlistej. W Régulateur du Maçon czytamy: P: Co ujrzałeś, gdy otrzymałeś światło? O: Ujrzałem słońce, księżyc i Mistrza loży. P: Jaka relacja łączy te ciała niebieskie a Mistrza loży? O: Tak jak słońce przewodzi dniowi, a księżyc nocy, tak Mistrz przewodzi loży,
Read moreGdy Profan przyjęty zostaje do grona Wolnomularzy ubiera się go w biały Fartuszek i białe Rękawiczki. Już w najstarszych starodrukach masońskich jest mowa o tych symbolicznych przedmiotach. W Recueil précieux de la maçonnerie adonhiramite recypient tłumaczy, że gdy został przyjęty „ręczono biały fartuch oraz parę męskich i damskich rękawiczek tego samego koloru”. Katechizm ten wyjaśnia, że rękawiczki wręczane są Noeficie/-tce po to, „y nauczyć, że wolnomularz nigdy nie może umoczyć dłoni w nieprawości„ . Skupmy się
Read moreGdy profan przeszedł pomyślnie wywiad pod opaską i został poddany pierwszej próbie w Izbie Rozmyślań – próbie ziemi – wpuszczony zostaje do świątyni przez drzwi przypominające ewangeliczną ciasną bramę (por. Mt 7:13), by móc tam następnie wykonać podróże inicjacyjne i zostać poddanym nowym próbom odpowiadającym kolejnym żywiołom – powietrzu, wodzie i ogniowi (zgodnie z porządkiem R∴S∴D∴U∴). Kandydat wchodzi do Świątyni "ani nagi, ani ubrany, (lecz pozbawiony metali)", a jego oczy przykryte są opaską nieprzepuszczającą światła
Read moreIzba Rozmyślań, jak twierdzi Jules Boucher, błędnie nazywana jest w ten sposób . W języku francuskim, pomieszczenie, w którym znajduje się profan w oczekiwaniu na inicjację, nazywany jest cabinet de réflexion, a więc dosłownie „Gabinet Refleksji”, „Izba Przemyślenia” – słowo réflexion występuje tu w liczbie pojedynczej, nie zaś mnogiej, jak w języku polskim . Nie jest to przypadek. Jak zauważył Gabriel Persigout, profan/-ka nie znajduje się w tym ciemnym pomieszczeniu, aby dumać o różnych sprawach,
Read moreNa pierwszy rzut oka, temat ten wydaje się trudny, wręcz niepożądany na forum wolnomularskim. Bo czyż nie jest tak, że mamy zakaz dyskutowania o religii? I to nie przypadkowy zakaz, lecz podyktowany dobrem naszego zakonu: masonami są różni ludzie, różnej płci, różnego pochodzenia etnicznego, różnej orientacji seksualnej, ludzie o różnych statusach społecznych, o różnym wykształceniu i wreszcie różnych religii i wyznań. Zbieramy się w naszych lożach i prowadzimy nasze prace, żeby „zgromadzić to co rozproszone”
Read moreNa początku chciałbym się z Wami, Najdrożsi, podzielić pewnym tekstem, który odkryłem dzięki mojemu B∴D∴Br∴Ernestowi Ivanovsowi 33º. Jest to biały wiersz znanego francuskiego pisarza i poety Victora Hugo (1802-1885), którego ojciec był wolnomularzem . Utwór ten znajduje się w tomiku Tas de Pierre („Stos kamieni„) opublikowanym po raz pierwszy 1848 r. i myślę, że możemy w nim naleźć kilka wskazówek pomocnych do odpowiedzenia na pytanie: czym jest Wolnomularstwo? Takie oto jego tłumaczenie na język polski przygotowałem
Read more